- Title: 華裔撰英文書論中西文化
- Date: Wednesday, June 11, 2008
- Synopsis: 【明報專訊】中僑互助會昨日召開記者會,推薦一本由華裔撰寫的英文書。中僑希望這本名為「Chinese Culture,
- Article Text: 【明報專訊】中僑互助會昨日召開記者會,推薦一本由華裔撰寫的英文書。中僑希望這本名為「Chinese Culture, Western Culture」的書,能讓背景不同的中西方人士,增進對相互文化的了解。 該書是由吳大品博士及女兒吳華耘合著,吳大品是香港移民,對中、西文化甚有研究,其女兒是加拿大土生,兩父女的思想可以反映中、西文化的特性。 吳大品表示,中華文化以陰陽調和為本,但西方文化卻是「純陽」的概念,因此雙方分歧常現。他希望藉這本以英語撰寫的書,能讓以英語為母語的土生華裔、甚至主流社會了解中華文化。 吳大品指自己的作品,並非將中華文化及西方文化比出高下,他認為兩種文化之間不應競爭,應該是互補不足。 中僑行政總裁陳志動認為這本書以近代人的眼光解構中西文化內涵,可以釐清東西文化之間的誤解。除了西方人士及土生華裔之外,華裔市民也可由此書對西方文化有更多認識。